Traducciones del holandés al español y viceversa

Realizamos traducciones del español al holandés y viceversa. Hacemos traducciones oficiales y contamos con traductores registrados en la Junta de Vigilancia de Traductores por el Ministerio de Relaciones Exteriores del Perú. Actualmente, no existe ningún traductor holandés juramentado en Perú.

Del español al holandés

Las firmas de los traductores de El Tulipán están registradas en la Embajada de Bélgica. Nuestras traducciones tienen un sello y firma, las cuales pueden ser legalizadas directamente por la Embajada de Bélgica sin necesidad de realizar pasos adicionales previos y tienen la aceptación para todo tipo de trámite en dicha embajada. Para esto, todo documento debe tener sello de apostilla antes de ser traducido. El sello de apostilla puede ser obtenido en el Ministerio de Relaciones Exteriores de Perú.

Nota: Las traducciones de El Tulipán no son aceptadas para su uso oficial en la Embajada de Los Países Bajos.

Del holandés al español

Para su uso oficial en el Perú hay algunos pasos adicionales posteriores a la traducción para lograr legalizar la traducción, a continuación, los describimos:

  1. La traducción debe tener una declaración jurada por el traductor oficial al final del documento;
  2. La firma del traductor debe estar legalizada en la notaría;
  3. La firma de la notaria debe estar legalizada por la Junta de Decanos del Colegio de Notarios del Perú;
  4. La firma del presidente de la Junta de Decanos del Colegio de Notarios del Perú debe estar legalizada por el Ministerio de Relaciones Exteriores de Perú;
  5. Usted debe llevar la traducción a la Junta de Vigilancia de los Traductores del Ministerio de Relaciones Exteriores donde se legalizará la traducción y donde deberá dejar una copia de la traducción del documento original. En la Junta sellarán la traducción, la que quedará inscrita como traducción especial;
  6. La traducción está lista para su uso oficial.